678960, Россия, Республика Саха (Якутия), Нерюнгри, ул. Карла Маркса, 29
Язык есть исповедь народа,
в нем слышится его природа,
его душа и быт родной
П. Вяземский
Каждый народ – это неповторимая культура, история, традиции, образ жизни. И, конечно же, язык. По данным ООН в мире насчитывается около семи тысяч языков и каждые две недели в мире исчезает один язык, унося с собой целое культурное и интеллектуальное наследие. Сберечь языковую базу и большого народа, и самой малочисленной народности – очень важная задача.
Календарь февраля отмечен сразу двумя датами, посвященными сохранению родного языка, содействия языковому и культурному разнообразию – это Международный день родного языка, учрежденный ЮНЕСКО, отмечаемый ежегодно 21 февраля, а также День родного языка и письменности Республики Саха (Якутия), приуроченный ко дню рождения первого якутского лингвиста-просветителя, автора первых учебников на якутском языке Семена Новгородова, отмечаемый 13 февраля.
К этим знаменательным датам сотрудниками районной библиотеки подготовлена книжная выставка «Родное слово – родная речь!», на которой представлены книги из закрытых фондов книгохранения, посвященные теме изучения и сохранения родного языка.
Выставка включает в себя три раздела. В первом представлены книги раскрывающие вопросы теории, истории, методологии, этимологии русского языка, а также общего языкознания. Среди них издания Р. А. Будагова «Писатели о языке и язык писателей», «Письменность» Карена Брукфилла, «К истокам слова» Ю. Откупщикова, «Лингвистические детективы», сборник «Откуда берутся слова, или Занимательная этимология» и др. Также в данном разделе приведены интересные и неожиданные факты русского языка. Например, знаете ли вы, что в русском языке 74 слова на букву Й, но большинство из нас помнят лишь «йод», «йог» и «Йошкар-Ола». Или, что в русском языке есть слова на букву Ы – это названия городов и рек Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль, Ыгыата.
Книги второго раздела рассказывают об истории и уникальности якутского языка, являющегося, наряду с русским, государственным языком Республики Саха (Якутия). Здесь представлены такие издания как: сборники «Языки народов Республики Саха (Якутия)», «Языки малочисленных народов Севера третьего тысячелетия», «Современные языковые процессы в Республике Саха (Якутия)», «Живая галактика якутского языка» М. Е. Николаева. Большое внимание уделено изучению биографии и творческой деятельности первого якутского ученого лингвиста, создателя якутской письменности Семена Андреевича Новгородова
Третий раздел посвящен одному из тунгусо-маньчжурских языков, распространенному в Нерюнгринском районе – эвенкийскому языку. В данном разделе читатели смогут познакомиться с такими изданиями как: «Морфология эвенкийского языка» Б. В. Болдырева, «Лексика духовной культуры тунгусоязычных народов» А. Петрова, «Лексика эвенкийского языка» А. Мыреевой, сборник «Языки и фольклор народов Севера». Особенно ценными документами данного раздела являются представленные материалы, собранные краеведами библиотеки о деятельности исследователей этнографии, языка и фольклора эвенков: Глафиры Макарьевны Василевич, Анны Николаевны Мыреевой, а также о выдающихся педагогах-просветителях, лингвистах Борисе Кронгаузе и Ириаде Монаховой.
Приглашаем всех нерюнгринцев познакомиться с материалами выставки, оформленной на 2 этаже районной библиотеки. Ее работа продлится до конца февраля.
Подготовила: Нитецкая Е.В., главный библиограф
информационно-библиографического отдела НЦБС
678960, Россия, Республика Саха (Якутия),
Нерюнгри, ул. Карла Маркса, 29
Язык есть исповедь народа,
в нем слышится его природа,
его душа и быт родной
П. Вяземский
Каждый народ – это неповторимая культура, история, традиции, образ жизни. И, конечно же, язык. По данным ООН в мире насчитывается около семи тысяч языков и каждые две недели в мире исчезает один язык, унося с собой целое культурное и интеллектуальное наследие. Сберечь языковую базу и большого народа, и самой малочисленной народности – очень важная задача.
Календарь февраля отмечен сразу двумя датами, посвященными сохранению родного языка, содействия языковому и культурному разнообразию – это Международный день родного языка, учрежденный ЮНЕСКО, отмечаемый ежегодно 21 февраля, а также День родного языка и письменности Республики Саха (Якутия), приуроченный ко дню рождения первого якутского лингвиста-просветителя, автора первых учебников на якутском языке Семена Новгородова, отмечаемый 13 февраля.
К этим знаменательным датам сотрудниками районной библиотеки подготовлена книжная выставка «Родное слово – родная речь!», на которой представлены книги из закрытых фондов книгохранения, посвященные теме изучения и сохранения родного языка.
Выставка включает в себя три раздела. В первом представлены книги раскрывающие вопросы теории, истории, методологии, этимологии русского языка, а также общего языкознания. Среди них издания Р. А. Будагова «Писатели о языке и язык писателей», «Письменность» Карена Брукфилла, «К истокам слова» Ю. Откупщикова, «Лингвистические детективы», сборник «Откуда берутся слова, или Занимательная этимология» и др. Также в данном разделе приведены интересные и неожиданные факты русского языка. Например, знаете ли вы, что в русском языке 74 слова на букву Й, но большинство из нас помнят лишь «йод», «йог» и «Йошкар-Ола». Или, что в русском языке есть слова на букву Ы – это названия городов и рек Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль, Ыгыата.
Книги второго раздела рассказывают об истории и уникальности якутского языка, являющегося, наряду с русским, государственным языком Республики Саха (Якутия). Здесь представлены такие издания как: сборники «Языки народов Республики Саха (Якутия)», «Языки малочисленных народов Севера третьего тысячелетия», «Современные языковые процессы в Республике Саха (Якутия)», «Живая галактика якутского языка» М. Е. Николаева. Большое внимание уделено изучению биографии и творческой деятельности первого якутского ученого лингвиста, создателя якутской письменности Семена Андреевича Новгородова
Третий раздел посвящен одному из тунгусо-маньчжурских языков, распространенному в Нерюнгринском районе – эвенкийскому языку. В данном разделе читатели смогут познакомиться с такими изданиями как: «Морфология эвенкийского языка» Б. В. Болдырева, «Лексика духовной культуры тунгусоязычных народов» А. Петрова, «Лексика эвенкийского языка» А. Мыреевой, сборник «Языки и фольклор народов Севера». Особенно ценными документами данного раздела являются представленные материалы, собранные краеведами библиотеки о деятельности исследователей этнографии, языка и фольклора эвенков: Глафиры Макарьевны Василевич, Анны Николаевны Мыреевой, а также о выдающихся педагогах-просветителях, лингвистах Борисе Кронгаузе и Ириаде Монаховой.
Приглашаем всех нерюнгринцев познакомиться с материалами выставки, оформленной на 2 этаже районной библиотеки. Ее работа продлится до конца февраля.
Подготовила: Нитецкая Е.В., главный библиограф
информационно-библиографического отдела НЦБС